tag:blogger.com,1999:blog-2345246600708568142023-11-15T11:14:35.870-08:00Cours de JaponaisJayChttp://www.blogger.com/profile/07078892970876412426noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-234524660070856814.post-61117315170116310332009-04-02T23:59:00.000-07:002009-04-03T00:49:57.279-07:00わたしのへやわたしの うちは パリの 13くです。<br />わたしの へや は おおきいです。つくえが あります。つくえは おおきい、 あたらしい と べんり です。<br />つくえの うえに コンピューターあります。つくえの うえに はこや てかみや しゃしんなでが あります。<br />へやの みぎに ベッドが あります。へやの ひだりに とだなが あります。<br /><br />とだなの なかに いるいや シューズや スーツなでが あります。<br /><br />つくえの まえに まどです。JayChttp://www.blogger.com/profile/07078892970876412426noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-234524660070856814.post-67868833625397040092009-01-25T03:07:00.000-08:002009-01-25T05:05:58.165-08:00お花見をしましょ。<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.kyorin-u.ac.jp/univ/event/photo/2007/ohanami.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 800px; height: 600px;" src="http://www.kyorin-u.ac.jp/univ/event/photo/2007/ohanami.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://farm2.static.flickr.com/1105/720371297_25947a8b70.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 500px; height: 375px;" src="http://farm2.static.flickr.com/1105/720371297_25947a8b70.jpg" alt="" border="0" /></a><br />みなさん、おはよ ございます。<br /><br />これから、わたし のプランを はっぴょうします。<br /><br />1-あした、友だちと 日曜日、4月 5日、ソーこうえん へ いきます。<br /> わたしたち おはなみをします。<br /> いしょに いきませんか。<br />2-RERーB で いきます。<br /> ソーこうえん のえきは Parc de Sceau です。<br />3-ソーこうえんは、ごぜん 7時 から ごご 8時半 です。<br />4-10時に Lozere えきで あいなしょう。<br />5-わたしたち は すしを と ごはんを たべます。<br /> 日本語の ビルーを のみます。<br />6-しゃしんを とります。 やすまいます。<br />7-十に Euros です。<br />8-ごご 6時に かえります。<br /><br />ありがとうございました。<br /><br />何か しっもんが ありますか。JayChttp://www.blogger.com/profile/07078892970876412426noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-234524660070856814.post-2577315526150093222008-09-20T12:51:00.000-07:002008-09-20T12:55:45.604-07:00Bon là, ça commence à faire beaucoup de choses à apprendre en peu de temps !<br />Je ne m'en sortait pas vraiment avec un alphabet et dejà le deuxième arrive !! Mais bon je me dis que ça viendra !<br />L'essentiel est de ne pas se décourager ...JayChttp://www.blogger.com/profile/07078892970876412426noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-234524660070856814.post-11293667889326630412008-09-18T13:19:00.000-07:002008-09-18T13:52:18.177-07:00Poser des questions?Nous avons appris lundi dernier comment poser certaines questions , comme "A qui est cet objet?", "De quel pays vient-il?","A quoi sert-il?" etc... et comment y répondre.<br />Concernant ,par exemple, un magazine, je sais maintenant demander :<br /><br />1)<span style="font-style: italic;">Question</span> :"<span style="font-weight: bold;">dare no</span> zasshi desu ka?" = "<span style="font-weight: bold;">A qui</span> est ce magazine?"<br /> <span style="font-style: italic;">Reponse</span>:"<span style="font-weight: bold;">watashi no</span> zasshi desu." = "Ce magazine est <span style="font-weight: bold;">à moi</span>."<br /><br />2)<span style="font-style: italic;">Question:<span style="font-style: italic;"> <span style="font-style: italic;"><span style="font-style: italic;">"</span></span></span></span><span style="font-weight: bold;">nan no</span> zasshi desu ka?" = "<span style="font-weight: bold;">De quoi</span> traîte ce magazine?"<br /> <span style="font-style: italic;">Réponse</span>:"<span style="font-weight: bold;">konpyuta</span> no zasshi desu." = "C'est un magazine d'<span style="font-weight: bold;">informatique</span>."<br /><br />3)<span style="font-style: italic;">Question</span>:"<span style="font-weight: bold;">nani-go no</span> zasshi desu ka?" = "<span style="font-weight: bold;">D'où vient</span> ce magazine?"<br /> <span style="font-style: italic;">Réponse</span>:"<span style="font-weight: bold;">doitsu-go no</span> zasshi desu." = "Il vient <span style="font-weight: bold;">d'Allemagne</span>."<br /><br />Voila pour la leçon de lundi. Nous avons également reçu des étudiants japonais . Il est dommage que nous n'ayons pu leur parler un peu plus longtemps...hors cours !<br /><br />Comme ça, pour le plaisir,je vous fais partager également, un morceau de mon compositeur japonais préféré , à savoir Nobuo Uematsu ( qui compose la musique des jeux videos Final Fantasy...), D'autres morceaux seront postés au fur et à mesure .<br />Enjoyez !<br /><br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/7UODCxAtyDo&hl=en&fs=1"><param name="allowFullScreen" value="true"><embed src="http://www.youtube.com/v/7UODCxAtyDo&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>JayChttp://www.blogger.com/profile/07078892970876412426noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-234524660070856814.post-28413740155385803772008-09-14T12:00:00.000-07:002008-09-14T12:11:37.194-07:00Premier commentaireBon voilà j'ecris enfin mon premier commentaire....(à la demande générale)<br />Je profite de mes révisions de Hiragana pour parler un peu japonais et écrire mes premiers caractères japonais !<br /><br />わたしわ ジェレミー(え) です.<br />"watashi wa jeremie desu"<br /><br />J'ai encore un peu de mal avec le clavier virtuel Jap-Fr, mais je pense que ce que j'ai écrit a l'air valable...<br /><br />A bientot pour de nouvelles aventures!JayChttp://www.blogger.com/profile/07078892970876412426noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-234524660070856814.post-35224041442535038092008-09-04T06:57:00.001-07:002008-09-04T06:57:44.189-07:00Cours de JaponaisVoila un message de test ..!JayChttp://www.blogger.com/profile/07078892970876412426noreply@blogger.com3